Loading

블로그채널

Search !

Salad days 샐러드 데이? 젋은 시절 영어 뜻 표현 알아보기


여러분은 가끔 책이나 기사에서 "salad days"라는 표현을 접하기도 할텐데요, 무슨 뜻인지 아시나요?

 

샐러드하면 가장 먼저 떠오르는 게 싱싱하고 푸릇푸릇한 녹색 야채가 생각납니다. 그래서 녹색은 젊음이나 풋내기를 상징하지요.

 

그래서 "salad days"는 "youthful inexperience, a time of early success and promise"를 말하는데요, 젊은 날의 시절, 아직 뭔가를 더 배워야하는 미숙한 시절, 미래에 대한약속을 부여받은 시절 등을 의미합니다.

 

Salad days 샐러드 데이? 영어 뜻 표현 알아보기

Salad days 샐러드 데이? 영어 뜻 표현 알아보기

 


원리 이 표현은 세익스피어의 작품 Antony and Cleopatra에서 클레오파트라가 쥴리어스 시저와 함께 했던 젊은 시절을 "salad days"라고 회상하는 장면에서 유래했다고 합니다.

 

샐러드 데이 영어 뜻 표현 아셨나요?

 

예문 살펴보겠습니다.

 

Your salad days are over. 너의 철없던 시절은 끝났다.

 

이번에는 메이저리그 야구에서 예문을 찾았습니다. 샐러드 데이라고 표현하면 신인시절이 되는 것이지요. 다저스에서 한때 마무리로 활약했던 에릭 가니에 대한 이야기입니다.

 

He succeeded in recording 81 consecutive saves during his salad days with the Dodgers.

 

풋풋했던 신인시절 에릭 가니에는 다저스 신인시절 81경기 연속 세이브 기록을 남겼습니다. 정말 대단하군요. 메이저리그에서는 신인을 루키라는 말을 씁니다.

 

젋은 시절에라는 뜻으로 salad days와 함께 in one's youth, in early life라는 말도 쓸 수 있습니다.

 

Salad days 영어 표현 꼭 한번 써보시길 바래요.

 

[Copyright ⓒ 블로그채널 blogCHANNEL 무단전재 및 재배포 금지]